Volgarizzare, tradurre, interpretare nei secc. XIII-XVI

  • Édité par : Sergio Lubello
  • Paru le : 2011
  • Éditeur : ELIPHI
  • Collection(s) : BILIRO
  • Nombre de pages : 345
  • Poids : 878 g
  • Référence : 9782951835580
58.00

Sur commande, habituellement expédié sous 4 à 7 jours ouvrés

Résumé

Il volume raccoglie gli atti del Convegno internazionale di studio, Studio, Archivio e Lessico dei volgarizzamenti italiani, tenutosi all’Università di Salerno il 24-25 novembre 2010. Si tratta dei lavori conclusivi di un progetto di ricerca nazionale (PRIN 2007) a cui hanno partecipato cinque atenei italiani (Lecce, Catania, Pisa “Scuola Normale Superiore”, Napoli “L’Orientale” e Salerno). La maggior parte dei contributi riguarda lavori in corso o in fase di ultimazione (edizioni di testi, spogli lessicali, allestimento di corpora e banche dati accessibili anche online) e forniscono nel complesso un aggiornamento importante nello studio delle traduzioni e dei volgarizzamenti prodotti e circolanti in Italia tra il XIII e il XVI secolo, dalla Toscana alla Sicilia, con particolare attenzione al Mezzogiorno continentale. Il lavoro introduttivo di Rosario Coluccia, coordinatore nazionale del Progetto, è dedicato al bilancio del biennio di ricerca e alla presentazione del portale SALVIt, contenente una banca dati che fornisce schede tecnico-filologiche (e accessibile dal sito www.salvit.org). Seguono cinque sezioni che raccolgono i lavori delle due giornate di studio:
Tra latino, mediolatino e volgare (R. Casapullo, I. Ventura)
Volgarizzare nella Firenze del Due- Trecento (G. Vaccaro, C. Lorenzi)
Volgarizzamenti di età umanistica e rinascimentale (C. Coluccia, M. Aprile / D. De Fazio / M. Mazzeo, M. Maggiore, M. Ryzhik, F. Raffaele)
Percorsi linguistici di testi tecnico-specialistici (M.T. De Luca, S. Lubello, C.Marzano)
Il lessico dei volgarizzamenti: dai dizionari ai corpora online (M. R. D’Anzi, C. Scarpino, G. Frosini, E. Guadagnini / G. Vaccaro, S. Arcidiacono, A. Montinaro)